Ogni proposta contiene una descrizione dettagliata.
However, if your research proposal contains tables or equations, please upload your document via the 'supporting documents' section under 'Scholarships/Other'.
Tuttavia, se il progetto di ricerca contiene tabelle o equazioni, si prega di caricare il documento tramite la sezione 'documenti giustificativi' sotto 'Borse di studio / Altro'.
Perhaps, this proposal contains the main difference.
Forse questa proposta contiene la differenza principale.
The list of proposal contains more than 20 items.
L'elenco delle proposte contiene più di venti elementi.
The proposal contains a complete and accurate description of the products and services being offered.
La proposta contiene una descrizione completa e accurata dei prodotti e dei servizi offerti.
Background The proposal contains two parts: a directive governing the access to deposit-taking activities and a regulation governing how activities of credit institutions and investment firms are carried out.
La proposta si articola in due parti: una direttiva in materia di accesso alle attività di raccolta di depositi ed un regolamento che stabilisce con quali modalità vadano svolte le attività degli enti creditizi e delle imprese di investimento.
The proposal contains a list of these potentially polluting activities.
La proposta contiene un elenco di queste attività potenzialmente inquinanti.
The new proposal contains major adjustments and takes account of the outcome of the referendum.
Il nuovo progetto contiene importanti adeguamenti e tiene conto del risultato della votazione.
Now that the red-green government has today submitted its budget proposal for 2011, one must sadly conclude that the proposal contains no new suggestions for reforms of significance that can strengthen multilingualism in Norway.
Ora che il governo rosso-verde ha oggi presentato la sua proposta di bilancio per il 2011, si deve purtroppo concludere che la proposta non contiene nuovi suggerimenti per le riforme di significato che può rafforzare il multilinguismo in Norvegia.
For 12 stocks the scientific advice will be issued in the autumn, so the proposal contains no figures for them at the moment.
Per un numero limitato di stock dell’UE, il parere scientifico è pervenuto solo di recente o sarà reso noto nel corso del mese.
That proposal contains the provision for an ex ante certification of compliance of third country operators with essential requirements for operating aircraft in the EU.
La proposta contempla una certificazione ex ante di conformità degli operatori dei paesi terzi con prescrizioni essenziali per l’esercizio di aeromobili nell’UE.
Maria Damanaki, European Commissioner for Maritime Affairs and Fisheries, said: "The Commission proposal contains good news for some stocks, while some cuts are required for others.
Maria Damanaki, Commissaria responsabile per gli Affari marittimi e la pesca, ha dichiarato: “La proposta della Commissione rappresenta una buona notizia per alcuni stock, mentre per altri sono necessari dei tagli.
The CCCTB proposal contains strong anti-avoidance rules to ensure that groups cannot artificially shift their profits from one Member State to another.
La proposta CCCTB contiene regole severe anti-elusione per garantire che i gruppi non spostino artificialmente i loro profitti da uno Stato membro all'altro.
The Commission's passenger car tax proposal contains three elements
La proposta della Commissione contiene tre elementi principali.
The proposal contains a general anti-abuse clause which is in line with what is already in place in many Member States.
La proposta contiene una clausola generale anti-abusi che è in linea con quanto già esiste in molti Stati membri.
The proposal contains the following key elements:
La presente proposta contiene i seguenti elementi principali:
The legislative proposal contains strong measures against illicit tobacco products to ensure that only products complying with the Directive are sold in the EU.
La proposta legislativa contiene misure energiche contro i prodotti del tabacco illeciti per garantire che all’interno dell'UE siano venduti soltanto prodotti conformi alla direttiva.
Our proposal contains links to external third-party websites where we have no influence on the contents.
La nostra offerta include dei link a siti web esterni di terzi, sul contenuto dei quali non abbiamo alcuna influenza.
In addition, the proposal contains moves towards a banking union: a common supervisory authority, the ECB, with a common guarantee fund and a bank liquidity fund (deposit insurance).
Oltretutto, si procede ancor più verso un’unione bancaria, un supervisore comune – la Bce – con un fondo di garanzia comune e un fondo di ricapitalizzazione delle banche.
Yes. The legislative proposal contains strong measures against illicit tobacco products to ensure that only products complying with the Directive are sold in the EU.
La nuova direttiva comprende misure rigorose contro il traffico illecito di prodotti del tabacco per assicurare che nell'UE vengano venduti soltanto prodotti conformi alla direttiva.
The Commission's proposal contains specific objectives for trustworthy ICT as well as for combating cyber-crime, which are in line with this strategy.
La proposta della Commissione contiene obiettivi specifici per l'affidabilità delle TIC e la lotta al cibercrimine, che sono in linea con la presente strategia.
The proposal contains guidelines with a view to ensuring that the administrative procedures and national regulations are streamlined, clear, objective, transparent and non-discriminatory.
La proposta contiene alcuni orientamenti volti ad assicurare una semplificazione delle procedure amministrative e la definizione di norme nazionali chiare, oggettive, trasparenti e non discriminatorie.
The second proposal contains the translation arrangements.
La seconda proposta concerne il regime di traduzione.
2.5313329696655s
Download our Word Games app for free!
Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?